page d'accueil
 
S'abonner aux NEWSLETTERS


Accueil > Aides à la traduction

Traducteur et dictionnaire bilingue

Systran
Systran se caractérise par la précision de ses algorithmes linguistiques, sa richesse terminologique, ses fonctions de personnalisation. Il intègre aussi des fonctions de dictionnaires bilingues, dictionnaires bénéficiant d'un partenariat avec Larousse.

Traduction sur réseaux & intranets

Systran Enterprise Server
Avec Systran Enterprise Server la qualité et la puissance de Systran sont disponibles sur réseaux, en mode navigateur ou en version client-serveur. Une solution qui a largement fait la preuve de sa fiabilité en termes de charge et d'intégration.

Dictionnaires français-anglais-français

Harrap's Shorter et Unabridged Pro
Complets et simples à utiliser les dictionnaires Harrap se distinguent par un vocabulaire actuel, la richesse de leurs exemples et leurs modules complémentaires. Le Harrap’s Shorter propose 600.000 traductions et le Unabridged Pro 1.000.000.

Dictionnaire multilingue

Larousse Multilingue
Le Larousse Multilingue illustre tout particulièrement la vocation de Larousse d’offrir des ouvrages ancrés dans le monde d’aujourd’hui. Il offre sous une même interface les combinaisons français/anglais, français/allemand, français/espagnol.

Dictionnaires spécialisés

Grand Bilingue
Les Grand Bilingue se distinguent par la qualité et la richesse de leur vocabulaire spécialisé, mots comme expressions. Ils peuvent être enrichis. 4 titres sont disponibles : Médecine, Informatique, Affaires et Juridique.

Dictionnaire pour ingénieurs

Routledge Technique
Le Routledge Technique français/anglais fait autorité dans le monde de l'ingénierie. Il couvre 70 domaines tels que chimie, construction, etc. Une interface claire, des fonctions de recherche puissantes caractérisent la version électronique.

Dictionnaire affaires et finance

Routledge des Affaires et de la Finance
Le Routledge des Affaires, de l'Economie et de la Finance est à la fois un dictionnaire généraliste du monde des affaires et un dictionnaire particulièrement élaboré dans le domaine du chiffre : finance, fiscalité, comptabilité.

Jeux de caractères asiatiques

TwinBridge
TwinBridge permet d'écrire en chinois, japonais ou coréen. Des méthodes de saisie rapide, telles des méthodes phonétiques, génèrent les caractères de ces langues à partir d'un simple clavier Azerty et avec un Windows occidental.

Prestations proposées

 

Mysoft intervient dans les domaines suivants :

  • Création de dictionnaires sur mesure pour Systran


  • Formation à Systran


  • Installation et paramétrage de Systran Enterprise et Systran Webserver


  • Assistance technique
  •   Accueil  |   English version            Plan du site  |  Société  |  Catalogue  | Actualités  |  Distributeurs  |   Tarif  |  Contacts |  Vente
                                                            Dragon NaturallySpeaking  |  DictaLink  |  Systran  |  Antidote  |  Larousse  |  Harrap  | Power Emailer
    © 2008, Mysoft. Tous droits réservés
    développé par ILIAS